Vulcan Materials VTEC14 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Herde Vulcan Materials VTEC14 herunter. Vulcan Materials VTEC14 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©ITW Food Equipment Group, LLC
3600 North Point Blvd.
Baltimore, MD 21222
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
FORM F38330 (11-11)
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
GAS INFRARED CHARBROILER
MODELS
VTEC14
VTEC25
VTEC36
VTEC48
VTEC60
VTEC48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GAS INFRARED CHARBROILER

©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F38330 (11-11) INSTALLATION & OP

Seite 2 - FOR YOUR SAFETY

- 10 - CLEANING Never leave emitter panels wet after cleaning. Leaving panels wet after cooking or cleaning

Seite 3

- 11 - Never cover surface of unit with pans or other objects in attempt to “burn off” or clean debris from unit. This will cause a buildup of heat

Seite 4

- 12 - TROUBLE SHOOTING Uneven heating A. Burner valves improperly adjusted B. Fluctuating gas pressure C. Appliance is not level D. Emitter pane

Seite 5

- 13 - NOTES

Seite 6

- 14 -

Seite 7

- 14 -

Seite 8 - OPERATION

- 13 - REMARQUES

Seite 9 - Burner Box

- 12 - LOCALISATION D'UNE PANNE Chaleur inégale A. Boutons des brûleurs mal réglés B. Variation de la pression du gaz C. L'appareil n&ap

Seite 10

- 11 - PAR SEMAINE Une fois refroidis, retirez les grilles de cuisson, les panneaux émetteurs et la protection anti-chaleur. Nettoyez et aspirez to

Seite 11 - MAINTENANCE

- 10 - PRÉCHAUFFAGE DU GRIL Préchauffez le gril pendant 20 minutes sur réglage maximum (MAX) Frottez les grilles avec de l'huile de cuisine av

Seite 12 - TROUBLE SHOOTING

- 2 - IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIEL

Seite 13

- 9 - FERMETURE COMPLÈTE DES BRULEURS Pour fermer complètement : Tournez le robinet d'alimentation

Seite 14

- 8 - EMPLOI Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gri

Seite 15

- 7 - sont de ½ psi (3,45 kPa) ou moins, le gril doit être isolé de tuyauterie de l’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel dur

Seite 16

- 6 - MISE À NIVEAU Il est important que le gril soit mis à niveau de l'avant vers l'arrière et de la gauche vers la droite. Il se produir

Seite 17

- 5 - COMPOSANTS PRINCIPAUX Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsqu

Seite 18 - ENTRETIEN

- 4 - EMPLACEMENT Le lieu de l’installation doit être maintenu sans présence de combustibles. N’obstruez pas la circulation de la combustion ainsi q

Seite 19

- 3 - INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN DES GRILS DU COMPTOIR À GAZ GÉNÉRAL Les grils infrarouges à gaz sont uniquement destinés à l'u

Seite 20 - ALLUMAGE MANUEL DES BRÛLEURS

- 2 - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇU POUR LE PERSONNEL APTE À INSTALLER UN ÉQUIPEMENT AU GAZ, QUI DOIT EFFECTUER LA MISE EN MA

Seite 21

©ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MD 21222 GARDER CE MANUEL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORM F38330 (11-11) MANUEL D&a

Seite 22

- 3 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF GAS COUNTERTOP CHARBROILERS GENERAL Gas Infrared Charbroilers are designed for commercial use only and fe

Seite 23

- 4 - LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. DO

Seite 24

- 5 - KEY COMPONENTS The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charb

Seite 25

- 6 - LEVELING It is important that the charbroiler is level front to back and left to right. Areas of uneven heat distribution will occur on an unl

Seite 26 - DES GRILS DU COMPTOIR À GAZ

- 7 - Prior to lighting, check all joints in the gas supply line for leaks. Use soap and water solution. Do not use an open flame. GAS PRESSURE

Seite 27 - MISE EN GARDE

- 8 - OPERATION The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. BURNER LIGHTING

Seite 28 - GRIL INFRAROUGE À GAZ

- 9 - TO COMPLETELY SHUTDOWN THE BURNERS For complete shutdown: Turn the main gas supply valve OFF. Make

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare